Ser et estar.

Une première approche de ser et estar. L’idée absurde de diviser une classe nombreuse en élèves vivants d’un côté et élèves morts de l’autre vous a bien fait rire. J’ai repris cet exemple qui montre que le critère durable/pas durable pour distinguer ser et estar est peu fiable, même s’il peut constituer un premier indice…… Poursuivre la lecture Ser et estar.

Carta a mis compañeros gallegos. Contrabando de tabaco y narcotráfico.

Estimados compañeros, He estado estudiando con mis alumnos algunos documentos relacionados con la cuestión del contrabando de tabaco y el tráfico de droga en las costas gallegas. Hemos recurrido principalmente a la serie Fariña y al libro del mismo título, escrito por el periodista Nacho Carretero. Nuestro programa dispone que los alumnos presenten las cuatro…… Poursuivre la lecture Carta a mis compañeros gallegos. Contrabando de tabaco y narcotráfico.

L'accentuation en espagnol.

Transcription de la vidéo disponible ici bientôt. (1) Lorsqu’un mot se termine par n, s ou voyelle, l’accent tonique se trouve sur l’avant-dernière syllabe. (2) Lorsqu’un mot ne se termine pas par n, s ou voyelle, l’accent tonique se trouve sur la dernière syllabe. (3) Lorsqu’un mot ne respecte pas (1) ou (2), un accent…… Poursuivre la lecture L'accentuation en espagnol.

Rosa, une chronique judiciaire.

Estimado Leo, Me permito comunicarte una parte de nuestro trabajo a partir de tu relato El día de la secretaria. Un saludo, Sebastián. Prière de consulter aussi : http://sebastiannowenstein.blog.lemonde.fr/2018/01/31/ecriture-collaborative/ http://sebastiannowenstein.blog.lemonde.fr/2018/01/31/diego-dans-lencyclopedie/ http://sebastiannowenstein.blog.lemonde.fr/2017/12/22/150-mots/ Rosaura, une chronique judiciaire Le « cas de la secrétaire » connaît des développements inattendus. Montevideo, le 2 juillet 2020. Mon patron m’a offert un pistolet.…… Poursuivre la lecture Rosa, une chronique judiciaire.

Demostrativos, II: "Son bien gorditos, estos, ¿eh?"

Reconstitución en lenguaje humano del diálogo entre JP3 y su comandante. Comandante : Abre el sobre con la orden de misión, JP3. Capitán : Sí, comandante… Comandante : Y bien… Capitán : Tenemos que encontrar el mejor sistema posible de, de, de… demostrativos. Comandante : ¿Demostrativos? ¿Y eso, qué viene a ser? Capitán : A…… Poursuivre la lecture Demostrativos, II: "Son bien gorditos, estos, ¿eh?"

Les démonstratifs, les singes et les extraterrestres.

Chers élèves, Nous avons parlé des DÉMONSTRATIFS. Nous avons observé que ce sont des mots particuliers : on ne peut les comprendre qu’accompagnés d’un geste. Un interlocuteur qui, bras croisés, vous dirait vous regardant droit dans les yeux : « Donne-moi ça ! » ne devrait pas s’attendre de votre part qu’à de la perplexité. Au mieux,…… Poursuivre la lecture Les démonstratifs, les singes et les extraterrestres.

"Pierre Ménard, auteur du Quichotte aujourd'hui". Borges et Macron.

Vous vous souvenez que Mathilde Larrère nous rappelait que le sens des mots peut varier suivant l’objet auquel ils s’appliquent. Le mot impôt, appliqué à la France du XVIIIème siècle ne désigne pas la même chose que le mot impôt appliqué à la France d’aujourd’hui. Je vous propose l’extrait suivant de Borges (une traduction ici),…… Poursuivre la lecture "Pierre Ménard, auteur du Quichotte aujourd'hui". Borges et Macron.