Nous avons trouvé 119 résultats pour votre recherche.

Atelier de Timburbrou. L’Islande.

Chères et chers collègues, Alors que je préparais mon cours sur Becky Chambers, j’ai reçu le message ci-après. Vos commentaires me sont indispensables ; j’avoue les attendre avec impatience. Avez-vous déjà reçu ce type de message ? Esteban Nierenstein. Message reçu aujourd’hui, 21 juin 2024 B. Chambers a vécu en Islande. Sa femme est islandaise.… Poursuivre la lecture Atelier de Timburbrou. L’Islande.

Publié le
Catégorisé comme Non classé

L’épisode de Marcela (Don Quijote, première partie, chapitre XIII) au Groenlande, 2138.

Le Groenland, en réalité, est composé de deux îles. Dans quelques années, avec l’aménuisement de la calotte glaciaire, on les verra apparaître. Jean Duferme, guide et géologue. À Timburbrou, Groenland, le 15 avril 2138 (Traduit sans dénaturation du groenlandais, Kalaallisut, par Esteban Nierenstein.) Chères collègues, Comme vous le savez, lors du dernier cours, mes élèves… Poursuivre la lecture L’épisode de Marcela (Don Quijote, première partie, chapitre XIII) au Groenlande, 2138.

El Quijote, libro desconocido. Carta a mis antiguos compañeros de escuela de Sevilla.

Hola compañeras y compañeros, Después de mi clase de ayer, tuve ganas de escribiros para contaros algunas lindezas, agudezas y donaires que dijeron mis alumnos mientras estudiábamos un conocido episodio del Quijote. Os las pongo en este enlace: https://sebastiannowenstein.org/2024/06/02/el-quijote-libro-desconocido-carta-a-mis-antiguos-companeros-de-escuela-de-sevilla/ Salve, compañeras y compañeros. Esteban Nierenstein, Timburbrou-Lille, 26 de marzo de 2138. *** “¿Cómo puede ser… Poursuivre la lecture El Quijote, libro desconocido. Carta a mis antiguos compañeros de escuela de Sevilla.

Traicionando a Borges, II. Del rigor en la ciencia

Traiciono a Borges y conculco sus textos. Mis alumnos no se dan cuenta de lo que hacen. Asumo todas las responsabilidades de lo que, bajo mi férula, se ha cometido en mi aula. Esteban Nierenstein. Clase I. Profesor: Hoy preparamos una serie. Primero escribimos el guion y después lo interpretamos. Profesor: Decidme todo lo que… Poursuivre la lecture Traicionando a Borges, II. Del rigor en la ciencia

Publié le
Catégorisé comme Non classé

Planeta destituye al Conejo, estando este en Colombia. Taller de escritura, P/A 3.

Del taller de escritura de Timburbrou. La periodista Laura Ardila no se amilanó. En cuanto hubo salido de las oficinas de Planeta Colombia adonde había sido convocada, denunció la decisión que se le acababa de comunicar de no publicar el libro. La reacción de la sociedad civil colombiana fue inmediata y airada. Centenares de ciudadanos… Poursuivre la lecture Planeta destituye al Conejo, estando este en Colombia. Taller de escritura, P/A 3.

« El Oyente Andante », los clubes de escucha de Radio Ambulante que desfacen entuertos.

El Oyente Andante tiene un acto de fundación, pero la fecha del mismo es notoriamente falsa. Suele situarse su creación en las postrimerías de los años veinte del siglo XXI. Esta datación, sin embargo, empieza a cuestionarse por parte de ciertos exégetas. En la descripción tradicional, hay acontecimientos que son anuncios de un advenimiento futuro,… Poursuivre la lecture « El Oyente Andante », los clubes de escucha de Radio Ambulante que desfacen entuertos.

Carta del profesor itinerante a la radio ambulante. Timburbrou.

6 de junio de 2023. Estimado equipo de Radio Ambulante, Soy docente itinerante en Timburbrou, un universo paralelo al suyo. Me permito escribirles para felicitarlos por su trabajo y para contarles que he estado usando sus reportajes con mis alumnos, quienes los estudian y escuchan con gran disfrute. Mi manera de trabajar consiste en proponer… Poursuivre la lecture Carta del profesor itinerante a la radio ambulante. Timburbrou.

Carta de un islandés a Josefina Aldecoa, que se equivoca cuando piensa que escribe en francés porque asocia el español al miedo. 

Akureyri, día 253 de marzo de 2030. Señora Josefina Aldecoa1, El azar, usted reconocerá este giro, que no es mío, me deparó la oportunidad de escucharla en la Télévision Suisse Romande, que, a veces, captamos acá, en Timburbrou, débilmente. Las imágenes eran borrosas, pero el sonido lo bastante bueno para que entendiese casi todo lo… Poursuivre la lecture Carta de un islandés a Josefina Aldecoa, que se equivoca cuando piensa que escribe en francés porque asocia el español al miedo. 

Sur nous.

Remarques humoristiques. Il existe plusieurs versions de cette page, qui semblent s’afficher aléatoirement. L’hypothèse que le blog choisisse ses pages de présentation suivant le lecteur ou, surtout, suivant son attitude a été émise il y a quelques années par un inspecteur de l’EN. Dans un premier temps, monsieur Arlite s’était rendu ici à la recherche… Poursuivre la lecture Sur nous.

Publié le
Catégorisé comme Non classé