Estimado profesor,

Soy docente en Francia y estoy trabjando con mis alumnos sobre Casa tomada.

En su lectura de dicho texto afirma usted (minuto tres) que el narrador no sale de su casa y que una editorial le manda los libros de literatura francesa que encarga:

No ha sido difícil para mis alumnos demostrar que su afirmación es falsa. En pocos minutos han encontrado la frase del texto que lo desmiente.

Puede usted consultar (anexos I y II) las hipôtesis que han formulado para explicar su dislate.

Hay, sin embargo, una hipôtesis1 que deja incólume su reputación profesional. Usted no ha traicionado el texto, porque usted vive en un universo paralelo en el que el relato de Cortázar no es lo que es en el nuestro, sino un remedo de Les captifs de Longjumeau.

Esta hipótesis se apoya en la teoría de los multiversos, pero la contradice también, ya que según dicha teoría, entre los diferentes universos que postula no puede haber comunicación. Esta hipótesis contiene variaciones numerosas, pero todas coinciden en lo esencial: usted ha leído Casa tomada antes de hablar del cuento, pero ha leído una versión diferente de la que se conoce en nuestro mundo.

Temo que usted ignore que en otro universo Cortázar no escribió lo que usted le atribuye. Temo que, de saberlo usted, lo niegue o lo oculte. Pero cabe la posibilidad también de que decida usted informar al mundo de lo que sabe, de lo que quizás sepa. El que lo hiciere usted dirigiéndose a una clase de secundaria es algo que, a mi entender lo honraría, nos honraría a todos.

Escribo a la dirección de su universidad, para ponerla al tanto del asunto.

Atentamente,

Sebastián Nowenstein, professeur agrégé.

1Documentos que no puedo aun comunicar hacen de esta hipótesis la única razonable, la única plausible ¿Qué será de nosotros?

Anexo I.

Algunas de las hipótesis formuladas por mis alumnos para explicar su dislate.

  • Hay diferentes versiones de Casa tomada.
  • El profesor Ortega no ha leído el cuento Casa tomada.
  • El profesor Ortega está transmitiendo un mensaje a los extraterrestres, un poco como pasa en El jardín de los senderos que se bifurcan, de Borges.
  • El profesor Ortega ha contraído un virus que transforma sus recuerdos.
  • Casa tomada es el virus. Casa tomada altera las funciones cognitivas de sus lectores.
  • El profesor Ortega proviene de un mundo paralelo en el que el relato de Cortázar es diferente de lo que es en el nuestro.
  • Ortega es una reencarnación de Cortázar, que quería cambiar su relato.

Anexo II.

Síntesis de las contribuciones de los alumnos. Caso Ortega. Véase aquí : « Casa tomada ». Bitácora de mis clases.

Pierre Menard, autor del Quijote, Ortega y Feinmann. 7 octobre 2020 « Casa tomada ». Bitácora de mis clases. 7 octobre 2020 Informe. Comisario César Barrero. 7 octobre 2020 Mensaje para mis talleristas. 7 octobre 2020 « Casa tomada », carta a José P. Feinmann. 7 octobre 2020 Sobre « Casa tomada », carta al profesor Julio Ortega. 7 octobre 2020 « Cabecita negra ». Respuesta al profesor Julián D. 7 octobre 2020 Comentarios sobre « Cabecita negra », de Germán Rozenmacher, 10 octobre 2018.

Catégories : Non classé

1 commentaire

"Casa tomada", carta a José P. Feinmann. - · 7 octobre 2020 à 9 h 35 min

[…] También les he sometido una situación análoga, en que el afamado crítico peruano Julio Ortega comete un dislate al hablar del mismo relato: Casa tomada. Carta a Julio Ortega. […]

Les commentaires sont fermés.