Nous avons trouvé 24 résultats pour votre recherche.

Les démonstratifs, les singes et les extraterrestres.

Chers élèves, Nous avons parlé des DÉMONSTRATIFS. Nous avons observé que ce sont des mots particuliers : on ne peut les comprendre qu’accompagnés d’un geste. Un interlocuteur qui, bras croisés, vous dirait vous regardant droit dans les yeux : « Donne-moi ça ! » ne devrait pas s’attendre de votre part qu’à de la perplexité. Au mieux,… Poursuivre la lecture Les démonstratifs, les singes et les extraterrestres.

Timburbru, marzo de 2061: escribimos una novela

Profesor: Vamos a escribir una novela.   Raphaël: ¿Qué es una novela?   Yassine: Yo sé, yo sé. Una novela es una historia corta. Profesor: Mmhh, es una historia, pero..   Marwa: Es una historia larga, una historia inventada. No es una historia corta, sino una historia larga. Los Miserables es una novela.   Profesor:… Poursuivre la lecture Timburbru, marzo de 2061: escribimos una novela

Publié le
Catégorisé comme Non classé

Des nouvelles de Timburbrou. La crise des opiacés, des complicités entre l’industrie pharmaceutique et les narcotrafiquants. LA RED.

A Timburbrou, le 24 mars 2034 (22 mars 2023 de notre temps). Comme nos lecteurs le savent, le lycée de Timburbrou est un établissement scolaire qui se situe dans un univers parallèle au nôtre. La scission entre nos univers est récente, c’est pourquoi ce qu’il advient chez eux diffère peu de ce qui se produit… Poursuivre la lecture Des nouvelles de Timburbrou. La crise des opiacés, des complicités entre l’industrie pharmaceutique et les narcotrafiquants. LA RED.

Taller, Reykjavik.

Estos textos fueron escritos por mis talleristas islandeses durante el mes de marzo de 2021. Quiero agradecerles su entusiasmo. Esteban Nierenstein, Professeur Agrégé. Lo que existe realmente. Los mundos paralelos existen realmente. La transmisión de información entre mundos paralelos existe realmente. El ISEAL existe realmente en una isla que comparte con Islandia muchos rasgos geológicos… Poursuivre la lecture Taller, Reykjavik.

Sobre « Casa tomada », carta al profesor Julio Ortega.

Estimado profesor, Soy docente en Francia y estoy trabajando con mis alumnos sobre Casa tomada. En su lectura de dicho texto afirma usted (minuto tres) que el narrador no sale de su casa y que una editorial le manda los libros de literatura francesa que encarga: No ha sido difícil para mis alumnos demostrar que… Poursuivre la lecture Sobre « Casa tomada », carta al profesor Julio Ortega.

Lettre au professeur André. Au sujet de « El terrícola »

Monsieur le Professeur, Puis-je vous demander de lire El terrícola, de l’écrivain mexicain Yuri Herrera, un récit fort bref et très plaisant ? Laissez-moi vous expliquer, très rapidement, ma demande. Je suis enseignant en France et je prépare un cours sur ledit récit. Quand je l’ai lu, j’ai pensé que la façon de communiquer des… Poursuivre la lecture Lettre au professeur André. Au sujet de « El terrícola »