Ser et estar.

Une première approche de ser et estar. L’idée absurde de diviser une classe nombreuse en élèves vivants d’un côté et élèves morts de l’autre vous a bien fait rire. J’ai repris cet exemple qui montre que le critère durable/pas durable pour distinguer ser et estar est peu fiable, même s’il peut constituer un premier indice…… Poursuivre la lecture Ser et estar.

L'accentuation en espagnol.

Transcription de la vidéo disponible ici bientôt. (1) Lorsqu’un mot se termine par n, s ou voyelle, l’accent tonique se trouve sur l’avant-dernière syllabe. (2) Lorsqu’un mot ne se termine pas par n, s ou voyelle, l’accent tonique se trouve sur la dernière syllabe. (3) Lorsqu’un mot ne respecte pas (1) ou (2), un accent…… Poursuivre la lecture L'accentuation en espagnol.

Demostrativos, II: "Son bien gorditos, estos, ¿eh?"

Reconstitución en lenguaje humano del diálogo entre JP3 y su comandante. Comandante : Abre el sobre con la orden de misión, JP3. Capitán : Sí, comandante… Comandante : Y bien… Capitán : Tenemos que encontrar el mejor sistema posible de, de, de… demostrativos. Comandante : ¿Demostrativos? ¿Y eso, qué viene a ser? Capitán : A…… Poursuivre la lecture Demostrativos, II: "Son bien gorditos, estos, ¿eh?"

Les démonstratifs, les singes et les extraterrestres.

Chers élèves, Nous avons parlé des DÉMONSTRATIFS. Nous avons observé que ce sont des mots particuliers : on ne peut les comprendre qu’accompagnés d’un geste. Un interlocuteur qui, bras croisés, vous dirait vous regardant droit dans les yeux : « Donne-moi ça ! » ne devrait pas s’attendre de votre part qu’à de la perplexité. Au mieux,…… Poursuivre la lecture Les démonstratifs, les singes et les extraterrestres.